Titre / Título
Is the honeymoon over for Sarkozy?
Sous-titre / Subtítulo:
After 5 months, French leader faces discontent, even within his own party
Ah, l'humour anglo-saxon ! Alors que les journalistes français rongent leur frein avant d'annoncer ou de ne pas annoncer le très probable divorce du président, les éditeurs britanniques et étasuniens, eux, se bidonnent. Quand les journalistes de l'International Herald Tribune [en] annoncent l'hypothétique fin de la lune de miel de Sarkozy, ils parlent bien sûr de la popularité du président de la République. Certes, honeymoon est un terme commun [en] dans l'analyse politique anglophone, mais tout de même, il y a un contexte...
Tendré la mente retorcida, pero el International Herald Tribune [en] me hace mucha gracia. Mientras los periodistas franceses esperan como pueden la luz verde de sus directores o del Elíseo, los anglosajones dicen que se acaba la luna de miel de Nicolas Sarkozy. Pero no tiene nada que ver con Cécilia, el IHT no entra en temas privados como un probable divorcio. No, ellos hacen un análisis de la popularidad del jefe de Estado.
Je vous conseille l'instructif et sympa blog "de" Cécilia depuis son divorce CeciliaCiganerAlbeniz.com
Rédigé par : Pierre Areva | 30/10/2007 à 23h23